Actualité

Precisions sur la dépêche APS 54 de jeudi relative à la position de Kerry sur l'élection présidentielle

Publié par Dknews le 05-04-2014, 20h08 | 37
|

L'APS a diffusé jeudi une dépêche (APS 54) de l'allocution du secrétaire d'Etat américain, John Kerry, prononcée lors de la session plénière du Dialogue stratégique algéro-américain dans laquelle il a évoqué l'élection présidentielle.

Nos journalistes présents ont travaillé sur la base de l'interprétation simultanée assurée par des interpètes américains lors de cette session. L'APS avait donc rapporté fidèlement l'interprétation faite en français (plus d'une fois d'ailleurs) selon laquelle les Etats-Unis «se réjouissaient de la transparence» de l'élection présidentielle.

Au demeurant, le département d'Etat américain lui-même le reconnait implicitement en adressant, aux fins de «correction» une version officielle de la transcription à l'intention de ceux qui ont «déjà écrit des articles basés sur l'interprétation simultanée (...)». La même source a également précisé que la version écrite n'était pas disponible au moment où M. Kerry l'a prononcée. 

L'agence nationale d'information (APS) n'a ni «travesti», ni «manipulé» ou encore moins «orienté» les propos du secrétaire d'Etat américain, comme qualifiés par des médias et confrères à travers des sites électroniques et réseaux sociaux. L'agence a reçu jeudi après-midi de l'ambassade des Etats-Unis à Alger le transcript de l'allocution dans laquelle John Kerry exprimait la position de son pays vis-à-vis du déroulement de l'élection présidentielle en Algérie.

Pour l'APS, en l'absence d'une réaction officielle américaine, le prononcé (interpétation) faisait foi, comme il est d'usage dans tous les pays du monde. D'autant que le secrétaire d'Etat américain, John Kerry, maîtrise la langue française. Vendredi soir (20h00), l'APS a été destinataire d'une précision de l'ambassade des Etats-Unis à Alger et d'une traduction officielle du département d'Etat, dont nous publions intégralement le texte : «Chers amis de la presse.

Il y a eu des rapports erronés sur le discours du secrétaire d'Etat Kerry lors de la session plénière du Dialogue stratégique. Vous avez le transcript en anglais du discours du secrétaire d'Etat Kerry. Cependant, nous souhaiterions partager avec vous la traduction en français et en arabe, du département d'Etat, de la partie du discours qui a été rapportée de manière incorrecte. Si vous avez déjà écrit des articles basés sur l'interprétation simultanée, nous espérons que cette information vous permettra de corriger cela».

Traduction officielle du département d'Etat du paragraphe en qestion : «Et pour finir, vous tiendrez des élections ici en Algérie dans deux semaines. Nous comptons sur des élections qui sont transparentes et conformes aux normes internationales, et les Etats-Unis travailleront avec le président que choisira le peuple algérien afin de produire l’avenir que l’Algérie et ses voisins méritent. Et c’est un avenir dans lequel les citoyens peuvent jouir du libre exercice de leurs droits civils, politiques et de l’homme, et dans lequel les sociétés mondiales, les entreprises, ont l’assurance de pouvoir investir à long terme.»
 

|
Haut de la page

CHRONIQUES

  • Walid B

    Grâce à des efforts inlassablement consentis et à une efficacité fièrement retrouvée, la diplomatie algérienne, sous l’impulsion de celui qui fut son artisan principal, en l’occurrence le président de la République Abdelaziz Bouteflika, occupe aujour

  • Boualem Branki

    La loi de finances 2016 n’est pas austère. Contrairement à ce qui a été pronostiqué par ‘’les experts’’, le dernier Conseil des ministres, présidé par le Président Bouteflika, a adopté en réalité une loi de finances qui prend en compte autant le ress

  • Walid B

    C'est dans le contexte d'un large mouvement de réformes sécuritaires et politiques, lancé en 2011, avec la levée de l'état d'urgence et la mise en chantier de plusieurs lois à portée politique, que ce processus sera couronné prochainement par le proj

  • Boualem Branki

    La solidité des institutions algériennes, la valorisation des acquis sociaux et leur développement, tels ont été les grands messages livrés hier lundi à Bechar par le ministre de l'Intérieur et des Collectivités locales Nouredine Bédoui.

  • DK NEWS

    Le gouvernement ne semble pas connaître de répit en cette période estivale. Les ministres sont tous sur le terrain pour préparer la rentrée sociale qui interviendra début septembre prochain.

  • Walid B

    Dans un contexte géopolitique régional et international marqué par des bouleversements de toutes sortes et des défis multiples, la consolidation du front interne s'impose comme unique voie pour faire face à toutes les menaces internes..

  • Walid B

    Après le Sud, le premier ministre Abdelmalek Sellal met le cap sur l'Ouest du pays où il est attendu aujourd'hui dans les wilayas d'Oran et de Mascara pour une visite de travail et d'inspection.